Jednom sam imao to zadovoljstvo da razgovaram sa vašim ocem... ne verujem da bi me se setio...
Ho avuto l'onore di conoscere suo padre quando era in Inghilterra. Non si ricorderà di me, ma...
Mislio sam da ste i vi na otvaranju sa Vašim ocem.
Credevo che lei fosse all'inaugurazione con suo padre.
Vidite, ima veze sa vašim ocem... I Bonnet kolekcijom.
Ma, vede, si tratta di suo padre... e della collezione Bonnet.
Da li vam je gospodin Vilijams rekao da je još neko, osim vodièa, bio sa vašim ocem?
Le ha anche detto... che, con suo padre, c'era qualcun altro oltre alla guida?
Da razgovaram sa vašim ocem... o jednom novom, uvrnutom videu èijeg postojanja možda nije svestan.
Voglio parlare con suo padre... di una nuova tendenza video di cui forse non e' a conoscenza.
Uèestvovao sam u govornoj emisiji, zajedno sa vašim ocem.
Ho partecipato a una trasmissione televisiva con suo padre.
Jutros sam razgovarao sa vašim ocem.
Stamani ho parlato con tuo padre.
Takoðe se zbližavam i sa vašim ocem.
Vado d'accordo anche con suo padre.
G-din Thornton æe to raspraviti sa vašim ocem.
Mr. Thornton lo discutera' con vostro padre.
Blake, moramo odmah razgovarati sa vašim ocem.
Dobbiamo parlare subito con suo padre. Certo.
Ja moram sredim stvari sa vašim ocem.
Devo sistemare delle cose con papa'.
Veèeras æu obedovati sa vašim ocem i ujakom.
Stasera cenero' con tuo padre e tuo zio.
Zanima me da li ste celo vreme radili zajedno sa vašim ocem?
Mi stavo solo chiedendo se lavorera' a fianco di suo padre su tutto questo.
Ja sam bila tamo kada si odluèio da se pridružiš vojsci, i sjeæam se izraza tvog lica kada si to morao reæi svom bratu, kako si se osjeæao kao da ga izdaješ ostavljajuæi ga sa vašim ocem.
C'ero anch'io quando hai deciso di arruolarti. E mi ricordo la tua espressione quando lo dicesti a tuo fratello, di come tu sentissi di tradirlo lasciandolo qui con tuo padre.
U vezi je sa vašim ocem.
E' a proposito di suo padre.
Kunem se, to nešto ima veze sa vašim ocem.
Ve lo giuro, vostro padre c'entra qualcosa.
Bila sam zvanièno venèana sa vašim ocem... Kraljem Kristijanom VII, pre nego što sam ga upoznala.
Fui ufficialmente sposata a vostro padre, re Christian Vll prima ancora di incontrarlo.
Pre nego što budemo krenuli na put sa vašim ocem, zabaviæemo se u mom rodnom gradu na festivalu gleèernih duhova.
Prima di partire per il viaggio di studio di vostro padre, ci divertiremo veramente nella mia citta' natale al festival degli Spiriti del Ghiaccio.
Možda trebamo da razgovaramo sa vašim ocem ili Džemom.
Probabilmente dovremmo... trattare con vostro padre, o con lo stesso Cem.
Advokat je razgovarao sa vašim ocem, a on se saglasio da se odrekne svojih roditeljskih prava.
L'avvocato ha parlato con vostro padre e lui ha acconsentito a rinunciare ai suoi diritti di paternita'.
Da li bi ste imali išta protiv ako bih... proveo nekoliko minuta sa vašim ocem?
Ti spiace se io... se passo qualche minuto con tuo padre?
Tu sam radi prijateljskog razgovora sa vašim ocem.
Chi è lei e che cosa vuole? Una chiacchierata amichevole su suo padre. Io non ho un padre.
Èekaj da se pozdravim sa vašim ocem.
Sì. Vado un attimo a dargli la buonanotte.
Postoji li šansa da stupimo u kontakt sa Vašim ocem?
C'è un qualche modo per contattare suo padre?
5.5766799449921s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?